<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>「OSX上語文（簡、藏文）輸入」的迴響</title>
	<atom:link href="http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/</link>
	<description>finding a better life!</description>
	<pubDate>Fri, 21 Nov 2008 06:39:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>作者：atlaswu</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-4572</link>
		<dc:creator>atlaswu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 16:22:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-4572</guid>
		<description>很棒！謝謝您的分享～</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很棒！謝謝您的分享～</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：withmanjusri</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-4570</link>
		<dc:creator>withmanjusri</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Jun 2008 15:31:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-4570</guid>
		<description>Hi, 之前曾經在oikos 和您討論過Leopard的藏文輸入，

最近系統升級到10.5.3後，雖然產生很多不良後遺症，

但我發現MAC 對藏文的支援程度更上一曾樓。

原本許多藏文文件在Leopard中已經可以順利讀取、書寫外，

這次的升級，讓很多原本不能看的藏文網占都可以順利瀏覽了。

如果你也升級了，可以試試看http://www.rfa.org/tibetan/ 喔

這個網占原本是專門為 IE7.0而作，

現在除了少數影音串流外，

用MAC反而舒服多了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, 之前曾經在oikos 和您討論過Leopard的藏文輸入，</p>
<p>最近系統升級到10.5.3後，雖然產生很多不良後遺症，</p>
<p>但我發現MAC 對藏文的支援程度更上一曾樓。</p>
<p>原本許多藏文文件在Leopard中已經可以順利讀取、書寫外，</p>
<p>這次的升級，讓很多原本不能看的藏文網占都可以順利瀏覽了。</p>
<p>如果你也升級了，可以試試看http://www.rfa.org/tibetan/ 喔</p>
<p>這個網占原本是專門為 IE7.0而作，</p>
<p>現在除了少數影音串流外，</p>
<p>用MAC反而舒服多了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：atlaswu</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1730</link>
		<dc:creator>atlaswu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 15:18:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1730</guid>
		<description>在OV的說明內，我也有看到f組合字的用法，我說的問題，即是&lt;a href="http://www.ideographer.com/article/tibetaninputmethod.php" rel="nofollow"&gt;不完整的藏文？&lt;/a&gt;文內提到的狀況！原來這類問題跟OS X版本也有關係啊。（我使用10.4下的文字編輯.app）

不曉得&lt;a href="http://www.xenotypetech.com/osxTibetan.html" rel="nofollow"&gt;Xenotype’s Tibetan Language Kit&lt;/a&gt;這套能否正確處理組合字顯示的問題呢？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>在OV的說明內，我也有看到f組合字的用法，我說的問題，即是<a href="http://www.ideographer.com/article/tibetaninputmethod.php" rel="nofollow">不完整的藏文？</a>文內提到的狀況！原來這類問題跟OS X版本也有關係啊。（我使用10.4下的文字編輯.app）</p>
<p>不曉得<a href="http://www.xenotypetech.com/osxTibetan.html" rel="nofollow">Xenotype’s Tibetan Language Kit</a>這套能否正確處理組合字顯示的問題呢？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：zonble</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1729</link>
		<dc:creator>zonble</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 12:56:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1729</guid>
		<description>我不太懂你說的組合字問題。OV （根據 THDL 資料所作的）藏文與宗卡鍵盤都有輸入組合字的方法，例如 OV 藏文預設的第一個鍵盤配置是 sambhota 鍵盤，按下 f 的話，就會進入組合鍵狀態，而宗卡鍵盤，印象中只要是按下 shift 加上按鍵，就是輸入組合字字母。

unicode 中的藏文字母有兩組，一組是正常位置的元音，一組是會往下重疊的元音，宗卡鍵盤的原理就是在一邊按著 shift 的時候，一邊把會往下重疊的那一組吐出來。至於 sambhota 則是在按下 f 之後，第一個打出的元音在基本位置上，第二個出現的就是吐出會往下疊的元音，如果再按下f 或是輸入輔音，就會還原成原本的狀態了。

但是組合字有另外一個問題，就是字體能不能夠正常顯示。Mac OS X 內建的簡體中文字體中包含的藏文字母，本身是具有那一組往下疊的藏文的，不過，如果在 TextEdit 裡頭想要打打看藏文，在 10.3 Panther 系列是正常的，在 10.4 Tiger 就爛掉了，不知道蘋果在搞什麼鬼，在第一版的 keynote 裡頭是正常的，到了 iWork 系列出來的時候也就爛掉了，在瀏覽器裡頭顯示也有問題，例如，我現在打一串咒語：

ཨོཾ་མ་ནི་པདྨེ་ཧཱུྃ

如果在網頁的 textarea 裡頭，用 Safari 看還算是正常，但是在 HTML 裡頭就亂七八糟了。如果是要在 word 裡頭輸入藏文的話，建議還是裝一套 Tibetan Machine Uni 之類的字體。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我不太懂你說的組合字問題。OV （根據 THDL 資料所作的）藏文與宗卡鍵盤都有輸入組合字的方法，例如 OV 藏文預設的第一個鍵盤配置是 sambhota 鍵盤，按下 f 的話，就會進入組合鍵狀態，而宗卡鍵盤，印象中只要是按下 shift 加上按鍵，就是輸入組合字字母。</p>
<p>unicode 中的藏文字母有兩組，一組是正常位置的元音，一組是會往下重疊的元音，宗卡鍵盤的原理就是在一邊按著 shift 的時候，一邊把會往下重疊的那一組吐出來。至於 sambhota 則是在按下 f 之後，第一個打出的元音在基本位置上，第二個出現的就是吐出會往下疊的元音，如果再按下f 或是輸入輔音，就會還原成原本的狀態了。</p>
<p>但是組合字有另外一個問題，就是字體能不能夠正常顯示。Mac OS X 內建的簡體中文字體中包含的藏文字母，本身是具有那一組往下疊的藏文的，不過，如果在 TextEdit 裡頭想要打打看藏文，在 10.3 Panther 系列是正常的，在 10.4 Tiger 就爛掉了，不知道蘋果在搞什麼鬼，在第一版的 keynote 裡頭是正常的，到了 iWork 系列出來的時候也就爛掉了，在瀏覽器裡頭顯示也有問題，例如，我現在打一串咒語：</p>
<p>ཨོཾ་མ་ནི་པདྨེ་ཧཱུྃ</p>
<p>如果在網頁的 textarea 裡頭，用 Safari 看還算是正常，但是在 HTML 裡頭就亂七八糟了。如果是要在 word 裡頭輸入藏文的話，建議還是裝一套 Tibetan Machine Uni 之類的字體。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：atlaswu</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1728</link>
		<dc:creator>atlaswu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 12:26:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1728</guid>
		<description>zonble為宗喀語輸入法製作了一個鍵盤配置表，也就是可以用OSX的模擬鍵盤，看出鍵盤對應的藏文字，這對不諳藏文的人挺實用的，但zonble沒放在自己網頁中，可以到&lt;a href="http://tibetamim.blogspot.com/2005/01/mac-os-x.html" rel="nofollow"&gt;這裡看看&lt;/a&gt;並&lt;a href="http://rt.openfoundry.org/Foundry/Project/Download/?Queue=249" rel="nofollow"&gt;下載使用&lt;/a&gt;。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>zonble為宗喀語輸入法製作了一個鍵盤配置表，也就是可以用OSX的模擬鍵盤，看出鍵盤對應的藏文字，這對不諳藏文的人挺實用的，但zonble沒放在自己網頁中，可以到<a href="http://tibetamim.blogspot.com/2005/01/mac-os-x.html" rel="nofollow">這裡看看</a>並<a href="http://rt.openfoundry.org/Foundry/Project/Download/?Queue=249" rel="nofollow">下載使用</a>。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：atlaswu</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1727</link>
		<dc:creator>atlaswu</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 12:06:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1727</guid>
		<description>我了解您說的第二點，這真的是中文使用者會不適應的地方。（用日文鍵盤也是常常會自己搞混蘋果鍵的位置）

我不是用鍵盤快速鍵切換的，而是拉輸入法選單作切換。我同時使用OV的藏文和外加的宗喀語，以學習兩者鍵盤配置的不同，嘗試找出我要打的藏文字，兩者輸入配置是不同的，但是我在切換後，常常是停留在原先的輸入法，切換不過來！但好像多打幾下，就又換過來了，情況不明！我使用OV有時候也會出現下拉選單內容很少的狀況。不過我算是初使用者，可能是忽略掉某些步驟吧？

我最大的疑問是，組合字的顯示難道真是無解嗎？下回再到印度去，一定重回那間寺廟去請教他們如何處理這方面的作業的。還有到不丹時，也順便看一下他們的電腦使用狀況。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我了解您說的第二點，這真的是中文使用者會不適應的地方。（用日文鍵盤也是常常會自己搞混蘋果鍵的位置）</p>
<p>我不是用鍵盤快速鍵切換的，而是拉輸入法選單作切換。我同時使用OV的藏文和外加的宗喀語，以學習兩者鍵盤配置的不同，嘗試找出我要打的藏文字，兩者輸入配置是不同的，但是我在切換後，常常是停留在原先的輸入法，切換不過來！但好像多打幾下，就又換過來了，情況不明！我使用OV有時候也會出現下拉選單內容很少的狀況。不過我算是初使用者，可能是忽略掉某些步驟吧？</p>
<p>我最大的疑問是，組合字的顯示難道真是無解嗎？下回再到印度去，一定重回那間寺廟去請教他們如何處理這方面的作業的。還有到不丹時，也順便看一下他們的電腦使用狀況。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：zonble</title>
		<link>http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1726</link>
		<dc:creator>zonble</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2006 11:43:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.atlaswu.com/observer/2006/07/29/osx%e4%b8%8a%e8%aa%9e%e6%96%87%ef%bc%88%e7%b0%a1%e3%80%81%e8%97%8f%e6%96%87%ef%bc%89%e8%bc%b8%e5%85%a5/#comment-1726</guid>
		<description>順道一提：

1. OpenVanilla 就已经内建了简繁体中文直接转换的功能，不妨装一套 OpenVanilla，用其中的酷音模组，然后把简繁转换转换打开瞧瞧。

2.之所以切到了藏文輸入法之後，無法再切回其他輸入法（用 cmd+space），我想主要原因在於，藏文輸入法的空白鍵不是空白，而是送出藏文的音節分隔符號，或許就因為不是空白，所以無法順利送出 cmd+space 這個鍵盤事件。無論是 Walker 的藏文鍵盤，或我之前試著做的宗卡鍵盤，都會有這個問題。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>順道一提：</p>
<p>1. OpenVanilla 就已经内建了简繁体中文直接转换的功能，不妨装一套 OpenVanilla，用其中的酷音模组，然后把简繁转换转换打开瞧瞧。</p>
<p>2.之所以切到了藏文輸入法之後，無法再切回其他輸入法（用 cmd+space），我想主要原因在於，藏文輸入法的空白鍵不是空白，而是送出藏文的音節分隔符號，或許就因為不是空白，所以無法順利送出 cmd+space 這個鍵盤事件。無論是 Walker 的藏文鍵盤，或我之前試著做的宗卡鍵盤，都會有這個問題。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
