Archive for 四月, 2006



turn table

看到這個翻轉書桌的介紹時,第一個感覺是,太棒了!設計的真巧妙。
很像Mac OS X的快速過場效果。

黏上鞋子

或許以後,我們不會說「穿」上鞋子?而是說,沾上鞋子!或是黏上鞋子?這款鞋子,就是一張板子,沒有鞋面,也沒有夾腳繩,踩在上面,鞋板就會與腳黏在一起,可以使用一年。不曉得快走來,會不會掉在地上?要是仙度拉穿著這雙鞋,我想王子應該也找不回她吧?

種樹在門口

上週六在建國花市挑選了一株最高大的九重葛,種在巷口的柱子旁。桃紅色的花朵,看起來很耀眼,不過整株還不算大,在台灣紊亂的巷道間,還是很不醒目。這枝九重葛由於花圃是在陽明山上,所以枝幹上有這綠綠的苔。過了這幾天,整顆茂盛的花朵都掉光了,好像移盆後要剪枝,但是這我不會做,不曉得要從何下手,所以任由它自生自滅了。
以後朋友來到這,巷子口樓下有塊小綠地,還有一棵開著紅花的樹,那就是我家。

我的破國語

朋友間,談話時冒出一句台灣狗乙(台灣國語),大概就要被笑一陣子。我會講閩南話(台語),雖然不道地,有時候也很不標準,就像是我的英語一樣常鬧笑話,但我還是以會說台語為榮,也認同台語的辭意優美,充滿在地的生活智慧。
學得幾句優美的俚語,就會得意的向眾人展現。
印象中,學生時代,我的國語(北京話)並沒有加入台灣腔,有些難唸的詞,講起來並不困難;離開學校後,到了將近三十歲,口腔和舌頭等器官,急速退化,時常講幾句,就被笑說我的「顏面神經失調」。這倒底是怎麼回事?
我想探究什麼原因?是家庭背景的影響嗎?我的爸爸,台國語都會講,平時溝通以台語為主,他就有一點台灣國語的情況;我的媽媽,也是本省人,和同輩間會講流利的台語,但平時以國語溝通,她就比較沒有台灣國語的問題。在家裡,和長輩與平輩間,幾乎都是講國語。我的女朋友到了這個年紀,也開始聽得到發音困難的笑點了,原來女生也會。
最近台客文化盛行,倒也讓我找到一個歸宿(或是藉口)!於是我問Mills,是不是家裡講台語的人,過了三十歲,國語都會講不好?那你幫我問問看那些外省人,或是客家人,他們是不是也會這樣?Mills說,有個客家女生,會說一點點台語,講起國語來,也是會有幾個音被台語拖垮。
台灣國語算是一種「洋涇濱」嗎?
喔!雖然還是不了解台灣國語的發生原因,不過看了這幾篇時論,心裡總算不那麼自卑。

中國時報 - 誰有一口漂亮英語
中國時報 - 腔調不只是舌頭問題

Photo Desktop

有這麼可愛的軟體,不少人一定會很喜歡。不只可愛,也很實用,我就欣賞電腦操作能這麼接近生活,像是桌墊底下擺上幾張孩子或是女朋友的照片,Photo Desktop可以幫你做到。
現在在我亂亂的電腦桌面上,又貼上幾張大頭照。

Yahoo!奇摩Widget Engine

Yahoo!奇摩Widget Engine,一個原本來自不錯創意的Konfabulator,被Yahoo收購了之後,變成了免費的版本。這個桌面工具應用提供了數百種使用電腦的可能,當中綜合了資訊處理與網路,轉換成各式各樣的面板呈現。例如說你要看天氣,不必看四四方方的網頁,使用天氣widget,就可以看到這幾天的天氣圖案,簡單明瞭。想多認識widget,可以看看Cnet的這篇介紹:雅虎推出Widget 點燃Web應用桌面戰。
widget在Mac OS X已經是整合在系統內使用的Dashboard,我覺得很實用,在Windows下一個版本也會有相同的功能 - Gadget,建議各位可以嘗試看看。
這裡還有更多的Widget工具可以下載。

Dashboard上的班機查詢還可以顯示目前飛機航行的位置到哪了,真是很不錯的設計。

Podcasting test

沒事做,那就聽音樂吧!

被我藏在桌底下的USB HUB

電子花車、檳榔攤的霓虹燈、流水席火焰鋼管舞台,跟一個USB HUB。
我沒想到我需要一個7埠的usb hub,會沒得選擇,市場上只有這款,和另外一款多一千元的Belkin Hi-Speed USB 2.0 7-Port Hub,要價50美金,真美。
夜晚,靜靜的發光,每個顏色都不一樣,七彩光之外,中間還有一個變色燈泡,紅、藍、綠不停的跳動著光彩。

notebook防盜器

這是一個相當實用的軟體。當我七八年前帶著powerbook在starbucks裡面使用時,就面臨了上廁所該不該帶走電腦的問題。到底是要將電腦一起抱進廁所去,還是留在座位上佔位子?我曾想自製斷電警報器,當暗線斷電時會發出聲響,這個想法,如今有人以更科技的方式實現了。
一位程式設計師利用了新的MacBook Pro內建的硬碟突動偵測器和紅外線遙控器兩個裝置,寫了程式來控制警報。當我要上廁所時,使用遙控器啟動警報,就像用鑰匙關閉車門一樣,此時原先設計來預防電腦掉落以迅速關閉硬碟讀寫頭的突動裝置就作為震動感應器用,當有人試圖移動你的notebook時,便會啟動警報聲響。整套運作方式是不是很像汽車防盜呢?(測試影片 - 程式下載)
作者將繼續提供錄影的功能,利用MacBook Pro內建的攝影機拍照存證。在我看,無須添購和安裝額外的硬體,便能提供這項實用的需求,實在是很棒的設計。也許以後所有的筆記型電腦,都會附加這項功能。希望也有類似的技術,可以運用在腳踏車上。
(補充)Taiwan.CNET.com : 偷兒小心!NB警報器上市

台北市電腦公會,這個在我的hotmail信箱中發垃圾郵件第一名的組織(圖),在幾年前一次好意的提供線上贈送資訊展入場券的活動,蒐集了我的名單,之後就不厭倦的發無相關的垃圾信件過來。這個電腦公會不僅如此,對於email名單也無提供保護,在google的帶領下,可以直接看到兩萬筆的個人資訊,實在是太不專業了!
另外一個極為可惡的是台鹽,他將網路經銷權授給一個叫做台鹽多寶(taiyin.com.tw)的傳銷商後,就任由這家公司打爛台鹽這塊招牌。我去年發現不時收到台鹽的垃圾信後,直接打電話向他們抗議,這家位於台中的公司則推說不法取得的email名單可能是下屬私自做的,並承諾會幫我改進。果然台鹽多寶的承諾如地上的口水般沒有任何價值,直到今天我還是經常收到署名台鹽的垃圾信。
這樣的公司經營價值,遊走黑暗地帶,實在沒有必要讓我們花一毛錢在他們身上。

德國肛門vs.法國嘴唇

中國時報 韓良露 (20060206)
法國人關心吃進什麼食物,德國人關心拉出了什麼?法國的媽媽多半寵小孩,拉丁式的母親成為聖母,女性崇拜在法國歷史悠久,德國媽媽卻用訓練戰士的方式教育小孩。
閱讀全文
你說的沒錯,不過…

空中英語測驗

三萬英呎高空上的隨堂考試,看來我英文能力是抱零鴨蛋的水準…
有一次我坐在飛機裡面,到了用餐時刻,空中小姐忙著為大家準備餐點。當我享用到一半,一位空姐甲走到我旁邊,親切的彎腰用溫柔的國語問我:「先生,請問您餐後點心是要冰淇淋還是烤布丁呢?」,我心想,身在炙熱的國度數週後,吃個冰消消暑氣吧!「請給我冰淇淋」。
接著她又問:「那您是要@#%還是@#berry的口味呢?」
什麼?我聽不清楚,事實上我是聽不懂,剛剛不是用中文問我嗎?怎麼改繞英文了?喔!我有聽到什麼berry的,我最喜歡美國的藍莓果乾了,這應該是什麼莓的水果口味。空姐等我思考太久,臉部笑容都變得僵硬了,於是我趕快回應道:「那~berry的好了!」,然後迅速將羞羞臉轉向電影螢幕。空姐(慢了一秒消化我說什麼)只回答一句「好的」。就又回去餐廚準備。
過了好久,我看她忙東忙西,就是沒將我的冰淇淋拿來,然後又過了一陣子,換另外一位空姐乙出現走到我旁邊再問一次:「先生,請問您餐後點心要用哪個呢?」我看到她手中的盤子端著一杯烤布丁,一個香草冰淇淋和一個草莓冰淇淋。原來剛剛空姐甲問我的是vanilla和strawberry,哎!覺得香草可口可樂還不錯喝的我,應該背一背寫在瓶身的這個單字。至於草莓我雖然不會寫,但也知道怎麼唸啊!可能是空姐長得漂亮,讓我緊張到這堂空中英語測驗考了零分。見笑了!



關於

You are currently browsing the Atlas Wu’s Observer weblog archives for 四月, 2006.

Longer entries are truncated. Click the headline of an entry to read it in its entirety.

分類